Translation of "prima abbiamo bisogno" in English

Translations:

first we need

How to use "prima abbiamo bisogno" in sentences:

Ma prima abbiamo bisogno che metta giù tre Ryo.
But first we'll need you to put down three ryo.
Ma prima abbiamo bisogno del vostro aiuto per evitare una catastrofe.
But first we need your help to prevent a catastrophe.
Ma prima abbiamo bisogno del suo aiuto.
But first, we need your help.
Prima, abbiamo bisogno dell'aiuto di suo figlio nell'identificare il sospetto.
First, we need your son's help in identifying the suspect.
Ma prima, abbiamo bisogno che firmi questo.
But first, we need you to sign this.
Ma prima abbiamo bisogno di trovarlo.
Look, we really need to find him.
Ehi, Otto, sai quanto adoro il tuo Schnitzel ma... prima abbiamo bisogno che ci sbarazzi di questo.
Hey, Otto, you know I love your schnitzel but we need to get rid of this first.
Prima abbiamo bisogno di vedere dove inviare una lettera a Babbo Natale.
We first need to see where to send a letter to Santa Claus.
Prima abbiamo bisogno di vedere i pezzi interni.
First we need to see the internal pieces.
Venezia ha bisogno, ora più che mai, del supporto e dell'amore di chi la visita, per ritornare più forti di prima abbiamo bisogno di voi e del vostro sostegno.
Venice needs, now more than ever, the support and love of those who visit it, to return stronger than before we need you and your support.
Come ho sottolineato prima, abbiamo bisogno di più persone che possano fornire addestramento per aumentare la capacità delle forze di sicurezza afgane.
As I pointed out before, we need more trainers to expand the capacity of the Afghan security forces.
Ma prima... abbiamo bisogno di più informazioni.
But before we go we need as much information as you can give us.
Ma prima abbiamo bisogno che riconosciate la tribu' Ugaya.
But first we need you to recognize the Ugaya tribe.
Prima, abbiamo bisogno del resto della squadra.
First, we need to get the rest of our team.
Beh, prima abbiamo bisogno dei risultati del test.
Well, we need the test results first.
Ascolta, siamo felici di parlare di denaro con te, ma prima abbiamo bisogno di un resoconto della situazione...
Look, uh, we're happy to talk to you about money, but first we need a status report on the...
Prima abbiamo bisogno di eseguire alcuni test.
First we need to perform some tests.
Ma prima abbiamo bisogno della voce del figlio.
But first, we need to get the voice of the son.
Ma prima abbiamo bisogno che lei ci aiuti.
But first, we need you to help us.
Come ho detto prima, abbiamo bisogno di materiale che valga la pena di essere pubblicato.
Like I said before, what we need is material that makes it worth my while to give you a publishing deal.
Quindi prima abbiamo bisogno di una funzione per calcolare l'hash MD5 di una stringa.
So first we need a function to calculate the MD5 hash from a string.
Prima, abbiamo bisogno di conoscere gli obiettivi aziendali, le aspettative ed i budget a disposizione.
First, we need to know the business goals, expectations and budgets available.
Qui è la mia formula per il successo insieme a (DPOA) TUTTI I GIORNI PIANO DI AZIONE! Prima abbiamo bisogno di persone!
Here is my FORMULA for success coupled with (DPOA) DAILY PLAN OF ACTION!First we need people!
Prima abbiamo bisogno di segnare il perimetro della stanza da una linea orizzontale.
First we need to mark the perimeter of the room by a horizontal line.
Presto daremo una lunga passeggiata insieme su un parco grande e fantastico, ma prima abbiamo bisogno di abbellire noi stessi!
We'll soon take a long walk together on a big and fantastic park but before we need to beautify ourselves!
Beh, mi piacerebbe ospitarvi un giorno con un sacco di deliziosi piatti ma prima abbiamo bisogno di decorare qui!
Well, I love to host you one day with lots of delicious dishes but first we need to decorate here!
Adesso che in tutto il Medio Oriente - in Terra Santa, in Egitto, in Iraq e in Siria, tutti Paesi dove lavorano anche tanti Salesiani figli di Don Bosco – si vive una situazione drammatica mai vista prima, abbiamo bisogno di lui e di tutti i santi.
Now that throughout the Middle East - in Holy Land, Egypt, Iraq and Syria, all Countries where many Salesians of Don Bosco work - we experience a dramatic situation, never seen before, we need him and all the saints.
(il vostro chek nel tempo non è limitato, ma prima abbiamo bisogno del tempo di arrivo circa,)
hours check-in (your chek in time is not limited but before we need the arrival time about,)
Ma prima, abbiamo bisogno di progettare un nuovo look per lui!
But before it, we need to design a new look for him!
Prima abbiamo bisogno di chiedere se c’è una connessione tra questi videos e violenza reale.
First we need to ask if there is a connection between these videos and actual violence.
Ma prima abbiamo bisogno di questo veleno.
But first, we need the fear toxin.
1.4702620506287s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?